CRONOLOGIA

Recopilada por Carlos Estévez

 

5, 6 y 7 de diciembre de 1989 - Oliverio Mate Bar

Paralengua. Ciclo de la Ohtra Poesía.

Actuaron: La Pieza (poesía sonora con instrumentación musical); Ricardo Rojas Ayrala y Myrna Le Coeur (improvisación sobre El Shock de los Lender de Jorge Santiago Perednik); Carlos Estévez (poemas orales y grabaciones magnetofónicas); Luciano Vercesi, Fabio Doctorovich y Violeta Benedetti: Divertimento y Cabarute en Tenor Sax (multimedia); Robertino Di (monólogo del Cuis Cuis, de Emeterio Cerro, dirigido por Baby Pereyra Gez); Roberto Cignoni: Oda a Napoleón de Ernst Jandl (poema fónico); María Chemes: La Piedra y A Lucía Maranca, Pierrot; M. Chemes y Flora Younguerman: Toda Mujer (poemas vocales de M. Chemes). Exhibieron: Arturo Carrera: Aa. Momento de Simetría (poema constelar); Ricardo Castro: Cursograma Poético. Operación Lluvia en Retirada (poema semiótico); R. Cignoni: Lider-Redil y Diálogo de dos Señoritas de Sociedad (poemas visuales), Poema con Métrica Aritmética (poema lógico-sensible); F. Doctorovich: POL!V%?O (tipográficos); Jorge Lépore: Blabla Dalgo (esquizografías); Jorge Santiago Perednik: Un Pedazo del Año (poema desplegable); Ricardo Rojas Ayrala: Barrilete y Canilla (poemas objetuales); Gustavo Roessler. Poema Computacional Desechable; Xep: Esfera de Poesía (tridimensional). Se difundió además el Poema reiterado de Ricardo Mandolini (cinta magnetofónica procesada). Afiche: Alejandro Arango. El evento fue registrado en video. La muestra visual paralela se extendió por 15 días.

 

10 y 17 de diciembre de 1989 - plaza localizada en las calles Serrano y Honduras

Sa reiteró un programa similar al del evento anterior. Se difundieron poemas de niños. Participación de Alberto Laiseca.

 

31 de octubre de 1990 - Foro Gandhi

PARALENGUAdos. La Ohtra Poesía.

Actuaron: Ricardo Castro: Poesía Bebible (lúdico-particiativo); Marcelo Moreno (poema audiovisual); Roberto Cignoni Oratorio Menem (poesia fonética): Violeta Lubarsky (multimedia incluyendo danza); Carlos Estévez: C ’Pas de Deux (oral-escénico); María Chemes: La esperante (poema vocal); Fabio Doctorovich: Ass Ass En (teatro poético). Expusieron: Violeta Benedetti (fotografías); R. Castro: Poemóvil (poema con ingresos múltiples); F. Doctorovich: Máquina Parlante de Fornicar (escultura); F. Doctorovich y Carolina Droeven (montajes con letraset sobre imágenes fotocopiadas); Xep. Híbrido Nahualismo (transparencia iluminada) y Acido (construcción giratoria). Se difundieron grabaciones de poemas corales de Luis Bravo (poeta uruguayo). Se proyectó un avance del video Paralengua. Intento de trasmisión simultánea del evento por monitores interiores y exteriores. El encuentro se registró en video. La muestra visual paralela se extendió por 15 días.

 

5 de noviembre de 1991 - Foro Gandhi

Presentación del video Paralengua, con debate posterior.

Ficha Técnica: Título. Paralengua. Ciclo de la Ohtra Poesía. Montaje a partir de lo registrado en el ciclo que se llevó a cabo en Oliverio Mate Bar los días 5, 6 y 7 de diciembre de 1989 en Buenos Aires.

Participantes: (por orden de aparición): Ricardo Mandolini (Poema reiterado); Myrna Le Coeur y Ricardo Rojas Ayrala (improvisación sobre El Shock de los Lender de Jorge Santiago Perednik); María Chemes (La Piedra); Luis Castro (La Poesía Existe); Fabio Doctorovich, Luciano Vercesi y Violeta Benedetti (Divertimento y Cabarute en Tenor Sax); Jorge Santiago Perednik (Un Pedazo del Año); La Pieza (Caldo de Brujas); Gustavo Roessler (Poema Computacional Desechable); Carlos Estévez (poemas orales); Heridos de la Refriega (El Cassette Negro); Ricardo Castro (Cursograma Poético); Arturo Carrera (Aa. Momento de Simetría); Emeterio Cerro, Robertino Di y Baby Pereyra Gez (monólogo del Cuis-Cuis); Jorge Lépore (Blabla Dalgo); Xep (Esfera de Poesía).

Dirección: Gabriel Campo, Ricardo Castro, Fabio Doctorovich y Carlos Estévez. Cámara: S. Sandler. Posproducción: G. Campo. Edición: A. Castelli. Diseño gráfico: Alejandro Arango. Organización del ciclo y producción ejecutiva: Paralengua. Editado en CIEVYC. Buenos Aires, 1991. Duración aproximada: 30’. Versiones en normas Pal-N y NTSC.

 

14 de octubre de 1992- Liberarte

Paralengua 1992. La Ohtra Poesía.

Actuaron: Grupo de Experimentación Vocal: Ondo de Norberto Olaizola (coral a partir del poema Lumía de Oliverio Girondo) ; Ricardo Castro: Poesía Englobada Evitando su Maléfica Influencia (ensayo radiofonético); Myrna Le Coeur. Alabar y Lavar y Lavar (sobre texto de Catulo; teatro poético); Fabio Doctorovich: Los Menemonos (poemas computacionales en diapositivas) y Tierra de Malandras. Poema Religioso para Público Solista (audiovisual y participativo); Ricardo Rojas Ayrala: Sin Conchabo Corazón (poesía bufa) ; Lilian Escobar. Poema Chino para Mondrian y Magritte (danzapoema); Ricardo Cazenave y Roberto Cignoni: Conferencia en Clave Poética. Se difundieron grabaciones de poemas sonoros de John Bennett (USA). El encuentro fue registrado en video.

 

4 y 11 de noviembre de 1993 - Babilonia

Paralengua 93. La Ohtra Poesía.

Actuaron: Andrea Gagliardi: Falopio y Clavos (performances objetales); Carlos Estévez: Afi nga ñi dzuam, Abandoneón, Destrabavidas y Repulsión (orales); Jorge Santiago Perednik: El Recitador Privado (o Confesionario Poético) (hecho poético participativo con la colaboración de Gustavo Roessler y Ricardo Rojas Ayrala); Roberto Cignoni y Gustavo Cazenave: Mosca y Araña (diálogo poético); María Chemes: Los Lejanos Amantísimos (lectura y canto); Liliana Lago: Danzemas (danza), con música de Fernando Barragán; Ricardo Rojas Ayrala: Baigorrita (parodia); Trío Sbarra: Trasmigración de Oliverio Girondo y poemas varios de Pessoa; Lilian Escobar: Artificios (electroacústica), con sonido de Alberto Salgado; Ricardo Castro: Hecatombe Marcial (performing), con voz en off de David Hollander, luz y sonido de Claudio Ríos; Patricia Sibar y Roberto Linarea: Estéticas Parecidas (antología representativa); María Alonso: Felisberto Tenía Razón (histrionismo poético). Se difundió el documental sonoro histórico-paródico de Fabio Doctorovich Tierra de Malandras con posterior participación del público -estimulado por R.Castro-. Se difundieron poemas sampleados del CD 30 rufe de Christian Ide Hintze (Austria). Afiche: F. Doctorovich (imagen digitalizada). El evento fue registrado en video. Mesa de exposición y venta de obras de los participantes.

 

25 de marzo de 1994 - Sociedad Argentina de Escritores

Café Literario – Poesía Viva

Actuaron: Roberto Cignoni: Poema Matemático (poema matemático performático) y La Voz (poema fónico); Lilian Escobar: Behiques y Ma-Ja (poemas sonoros); Carlos Estévez: antología de poemas orales; Andrea Gagliardi y Lilian Escobar: Maleficios de Fin de Siglo y "Párroco" y "Payaso" Explican de Dónde Venimos, ésta última con texto de Buby Kofman (performances).

 

 

 

28 de noviembre y 5 de diciembre de 1994 - Foro Gandhi

Paralengua 94. La Ohtra Poesía.

Actuaron: Roberto Cignoni Teorema, Teórico Poema (poema matemático performático); Lilian Escobar y Andrea Gagliardi Opós Jivri (escena poética sobre poema de Antonin Artaud); Gustavo Cazenave: Oráculo Deleble (performance); Roberto López: Los Olés de Emeterio Cerro (monólogo); Gabriel Espinoza: Deseyo, mímica sobre un poema de Javier Robledo, con dirección de Nacha Ríos; Liliana Lago: Contrastes no son Opuestos (danza sobre poemas del cassette Transfonaciones de Carlos Estévez y canciones de Sinead O’Connor, Stevie Ray Vaughan y Hugo Díaz; Andrea Gagliardi (escena poética); Carlos Estévez: Li Po (corp-oral); Gustavo Cazenave y Roberto Cignoni : Habla Constelar (diálogo improvisado en clave poética); Fernando Kofman: Lectura de Buby Kofman de Jorge Santiago Perednik; Lilian Escobar: Ecosemas (electroacústicos); Liliana Lago y Carlos Estévez: Danzemas (danza de L. Lago sobre recitación de Oral de C. Estévez).

Volante: fragmento de Programa Premio de Poesía de Roberto Cignoni. Afiche: Violeta Paralenguada (imagen digitalizada de Fabio Doctorovich). El evento fue registrado en video. Se difundieron grabaciones de Fabio Doctorovich (Nuiorc) y Christian Ide Hintze.

 

13 y 20 de diciembre de 1995 - Centro Cultural Ricardo Rojas

Paralengua VI. La Ohtra Poesía.

Actuaron: Clemente Padín (Uruguay): El Poema, Soporte de sí Mismo (antología performática sobre poemas autorreferenciales de autores varios); Fabio Doctorovich: Auch-bits (poema sonoro para armar y/o realizar); Lilian Escobar: Poema Tehuelche (electroacústico); Carlos Estévez: Polisílabos del Finn (poema corp-ora1 a partir de Joyce); Mónica Thompson, Florencia Firpo Lacoste, Mónica Lacoste: El Gran Derrapador (performance sobre el poema homónimo de Jorge Santiago Perednik, con texto en off por Mónica Lacoste, banda sonora de Fernando Polanauer, video de Los Tres Chiflados y dirección de Niko Vasiliadis); Ricardo Rojas Ayrala: Miniaturas Kilmes (dicherío autóctono); Andrea Gagliardi: Petiribí (performing); Roberto Cignoni y Gustavo Cazenave: Habla Constelar (traducción y diálogo en el imprevisto). Exposición: obras visuales de F. Doctorovich (afiches y remeras) y L. Escobar. Mesa de exposición y venta de obras de los participantes del encuentro. Se proyectó el video Cromogramas sobre la obra visual Phi de Alonso Barros Peña. Se difundieron grabaciones de Kurt Schwitters (fragmentos de su versión original de la Ursonate), y Jaap Blonk (Caballos de Mar y Peces Voladores de Hugo Ball y una performance en video sobre la Ursonate). Debate acerca de la especificidad del videopoema con proyección de videos de Ladislao Pablo Györi (Poesía Virtual), Fabio Doctorovich (Rotations, textos animados por digitalización); Javier Robledo (La Falsa Imagen, sobre poema de Andrea Ursini con actuación de Marina Tórtora), John Bennett (The Drive, USA), Richard Kostelanetz (fragmentos de Retrospective of Recent Video, USA). Afiche: F. Doctorovich. El encuentro fue registrado en video.

 

22 de junio de 1996 – Centro Cultural Ricardo Rojas

Paralengua VII

Actuaron: Harry Polkinhorn (USA): 3 poemas sonoros (voz procesada en tiempo real sobre cinta grabada); Clemente Padín (Uruguay): Juan y María (video de performance callejera); Javier Robledo: Homenaje a Sir John Harrington (performance irónica); Lilian Escobar: poemas sonoros; Fabio Doctorovich: Poesía Gestual (poema corp-oral de participación colectiva); Andrea Gagliardi: Poema de la KHA y Pinocho (performances); Roberto Cignoni: Manifiesto (improvisación fonética) y La Máquina Tipográfica (poema corp-oral de participación colectiva sobre obra del futurista italiano Giacomo Balla); Carlos Estévez: Mago del Quid (performance). Javier Robledo volanteó su poema visual La Mano de Dios. Afiche: F. Doctorovich sobre la obra Paralengua: Construcción de un Logo. El encuentro fue registrado en video.

3 de agosto al 1 de setiembre de 1996 - Centro Cultural Recoleta

a:e,iuo 96

Paralengua ocupó una sala presentando obras de: Alonso Barros Peña: Mil Ideogramas no Calmarán tu Sed (objeto); Fabio Doctorovich: Resultados de la Expedición a Asz Asz En, instalación constituida por una Máquina de Copulación Manual (objeto) y Poemas Anamórficos (visuales); Lilian Escobar: Poemas para Niños (instalación); Roberto Cignoni y Gustavo Cazenave: Oráculo Poético; Liliana Lago: Ascens (danza sobre poemas orales de y por Carlos Estévez); Carlos Estévez: Papus ’n Ascens’ (objeto); Ladislao Pablo Györi: textos y gráficos sobre Poesía Virtual.

 

17, 18 y 19 de octubre de 1996 – Cabildo de Montevideo - Uruguay

Jornadas Rioplatenses de Poesía Experimental

Actuaron por Paralengua: Gustavo Cazenave y Roberto Cignoni: Oráculo Poético; Jorge Santiago Perednik: Oda a Sanguinetti (poema coral interpretado por L. Escobar, V. Benedetti, A. Barros Peña, A. Gagliardi y F. Doctorovich); Lilian Escobar: Nakanej (poema sonoro); Fabio Doctorovich: Poesía Gestual (poema corp-oral participativo); Andrea Gagliardi: Ponencia (performance). Exposición: obras visuales de A. Barros Peña, R. Cignoni, L. Escobar y F. Doctorovich. Audición de fragmentos de las obras fónicas Oral, Tempo y Transfonaciones de Carlos Estévez y el poema sonoro Auschwitz de F. Doctorovich. Proyección de los videos Phi (sobre la obra visual homónima) y El Suplicante (videopoema) de Alonso Barros Peña y Poesía Virtual de Ladislao Pablo Györi.

 

7 de noviembre al 1 de diciembre de 1996 - Centro Cultural Recoleta – Centro Cultural Ricardo Rojas – Teatro Sala Sarmiento

Primeras Jornadas de Poesía Experimental

Paralengua participó en la organización de la muestra, donde se presentaron poemas visules, performances, grabaciones sonoras y videos realizados por autores de diversos países. Invitados especiales: Philadelpho Menezes (Brasil) y Clemente Padín (Uruguay).

 

29 de junio y 1 de julio de 1997 – Museo de Arte Moderno

Poesía Sonora

Paralengua organizó una performance de poesía fónica con la participación de Jaap Blonk (Holanda), quien interpretó una antología de poemas propios y de autores varios, y dió la conferencia Como me Convertí en un Poeta Fónico. Mi Obra y su Lugar en la Tradición de la Música y la Poesía Experimental. También actuaron: Roberto Cignoni: Oráculo Poético; Bárbara Togander: Performance (sonoro); Carlos Estévez: Polisílabos del Fin (oral); Fabio Doctorovich: Poesía Sonora Hipertextual para Armar y/o Realizar (participativo). Afiche: Jorge Santiago Perednik y Fabio Doctorovich sobre partitura de Jaap Blonk.

 

10 y 11 de octubre de 1998 – Tercera Feria del Libro – San Nicolás de los Arroyos, Argentina

Paralengua Fuera

Actuaron por Paralengua: Gustavo Cazenave y Roberto Cignoni: Oráculo Poético; Roberto Cignoni: Manifiesto (improvisación fonética) y La Máquina Tipográfica (poema corp-oral de participación colectiva sobre obra del futurista italiano Giacomo Balla); Lilian Escobar (poemas sonoros); Fabio Doctorovich: Poesía Sonora Hipertextual para Armar y/o Realizar (participativo) y Poesía Gestual (poema corp-oral participativo); Carlos Estévez: antología de poemas orales y corp-orales.